世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どうしても知りたい。どうしても分からない。って英語でなんて言うの?

どうしても知りたい、どうしても分からない、など。もどかしさが混じった感じ
default user icon
yukiさん
2016/10/18 13:45
date icon
good icon

9

pv icon

10936

回答
  • I really wanna know about it.

    play icon

  • I really wanna know about it no matter the reason.

    play icon

  • I really don't undertand at all.

    play icon

どうしても知りたい、どうしてもわからない、というのは全く違う答えですが・・・ I really wanna know about it. どうしてもそれを知りたいんだ。 I really wanna know about it no matter what the easons. どんな理由があろうと、どうしてもそれを知りたいんだ。 I really wanna know about it no matter what. どうしてもそれを知りたいんだ。 (No matter whatで終わるこちらの方が、協調性を感じます。) I really don't undertand at all. どうしても、全くわからない。 I am getting confused. わからなくて混乱しているよ。 こんな感じでいかがでしょうか? ぜひお使いくださいね。
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • I want to know, no matter what.

    play icon

  • I have no way of knowing.

    play icon

「no matter what」はもちろん省略された表現です。「no matter what happens」という意味です。 でも「I don't know, no matter what」は変です!「わからない」の場合では「I have no way of knowing」がいいと思います。「それについて、理解する方法はない」という意味です。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

9

pv icon

10936

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:10936

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら