回答
-
I'm not popular with the girls
-
I'm not quite the ladies' man
I'm not popular with the girls =女子に人気がないんだ
I'm not quit the ladies' man =あまり女性にモテる男なタイプじゃないんだ
「女子」と言う場合は「girls」で、「女性」と言う場合は「ladies」と言いましょう。
Ladies' manとは女性が好きでモテる男、と言う意味です。モテ男、チャラ男、と言ったところです。
回答
-
I am not popular with women.
popular は、人気があるやモテるという時に使える単語です。
回答
-
Girls are not interested in me.
「女の子は僕のことには興味がない」の意味です。
他のアンカーの方が挙げてらっしゃるように「もてる」の訳はbe popular withが定番ですが、すでに挙がっているので、私はそれ以外で考えました。