質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
おばけが出たって英語でなんて言うの?
おばけが出たって英語でなんと言いますか?
cogimyunさん
2025/12/20 16:04
1
89
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2025/12/21 04:03
回答
There was a ghost here.
I just saw a ghost here.
この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere was a ghost here. 「ここにオバケがいた」=「オバケが出た」 ーI just saw a ghost here. 「今ここでお化けを見た」=「オバケが出た」 例: I walked by a cemetery late last night and a ghost came out of nowhere. 「昨夜遅く、墓地のそばを歩いていたら突然オバケが出た」 ご参考まで!
役に立った
1
1
89
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
おばけって英語でなんて言うの?
落ち武者って英語でなんて言うの?
ハロウィンで紙におばけを書いてお面にしたって英語でなんて言うの?
それをいうならって英語でなんて言うの?
出た!って英語でなんて言うの?
文化祭のお化け屋敷や宝探しなどの出店って英語でなんて言うの?
くしゃみが出そうで出なかったって英語でなんて言うの?
うんち出たよ(出てないよ)!って英語でなんて言うの?
あの映画に出てきた歌が今でも頭に残ってるって英語でなんて言うの?
黒字って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
89
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
126
2
Yuya J. Kato
回答数:
11
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
TE
回答数:
0
1
Paul
回答数:
349
2
Yuya J. Kato
回答数:
308
3
Taku
回答数:
298
DMM Eikaiwa K
回答数:
216
TE
回答数:
216
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
22601
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12439
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10456
TE
回答数:
9138
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら