世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

とても寒い/少し寒い/過ごしやすい/少し暑い/とても暑いって英語でなんて言うの?

過ごしやすさに関して「とても寒い→寒い→少し寒い→過ごしやすい→少し暑い→暑い→とても暑い」と7段階で表したいです。Very cold→Cold→A little cold→Comfortable→A little hot→Hot→Very hotですか?それともVery cold→Cold→Slightly cold→Pleasant→Slightly hot→ Hot→Very hotですか?
default user icon
kannaさん
2026/05/24 07:34
date icon
good icon

0

pv icon

12

回答
  • Very Cold → Cold → Slightly Cold → Comfortable → Slightly Warm → Warm → Very Hot

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 まず、ご質問の2つの候補ですが、どちらかと言えば、2つ目の方が自然です。 ただし、「Pleasant」は「心地よい」という意味が強いので少し限定的に感じられることがあります。 また、「A little cold / A little hot」でも意味は十分伝わりますが、気温や天候を表す段階的な表現では、「Slightly cold / Slightly warm」がより一般的です。 そのため、[天気](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/118589/)や気温の7段階表示であれば、次のような表現が最も自然です。 Very Cold → Cold → Slightly Cold → Comfortable → Slightly Warm → Warm → Very Hot 「Hot」は「暑い」という意味ですが、「Slightly Hot」はあまり見かけません。「Slightly Warm」の方が自然で、快適な気温から暑い気温へ移る段階を表す表現としてよく使われます。 役に立ちそうな単語とフレーズ slightly cold 少し寒い comfortable 過ごしやすい slightly warm 少し暑い warm 暑いまではいかない暖かさ very hot とても暑い 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

12

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:12

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー