同僚に広告出稿の案件について伝えたいです。
adはadvertisementの省略形です。
advertisement(発音はアドヴァタイズメン、最初のアにストレス)が長いので、省略してadと言うことが多いです。
placeはここでは動詞です。
置くとかセットするという意味で、place an orderだと注文する、place an adで広告を出す、となります。
よく使う表現なのでぜひ覚えておいてくださいね。
回答したアンカーのサイト
Yumi’s English Boot Camp
広告の出稿は「Ad placement」と言います。
具体的には、どの媒体に、どのスロットで、どの広告を出稿するか議論する時は「Ad placement」について議論します。
類似では、広告枠を買うことは「Ad buy」、または「Media buy」になります。
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel