気になって仕方ないって英語でなんて言うの?

ある人の口癖が気になって、話が入ってこないと言いたいです
default user icon
yukiさん
2016/10/21 20:42
date icon
good icon

18

pv icon

17289

回答
  • I can't stop thinking about~.

    play icon

  • I can't get ~ off my mind.

    play icon

  • His (her)~ annoys me.

    play icon

気になって仕方がない、という表現を集めてみました。

I can't stop thinking about~. ~を考えずにはいられない

I can't get ~ off my mind. ~が頭から離れない

His ~(口癖となっている言葉など) annoys me. 彼の~が私をいらだたせる



Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
回答
  • I can't shake his favourite word off my mind.

    play icon

『頭から離れ彼の口癖が離れない。』
shake A off で Aを振り払う→Aを気にしない
という表現になります。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

18

pv icon

17289

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:17289

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら