同僚の今日の外出予定を確認したいです。
今回は、外出の確認ということですので、
”go out” 「外出する」を使わせてもらいました。
●Do you have a plan to go out today?
たぶん、これはきっとすぐにしっくりくると思うのですが、二つ目の文章のように、近い未来、それから確実性が高い予定などを聞くときは、
●Are you going out today?
と進行形を使って表現することができます。
私の受講生でもたまにいるのですが、このgo outにwithを付けてしまうと、付き合う、デートするのように、少し意味合いが変わってきてしまうので、注意して使ってみてくださいね。
例)Would you go out with me?(私と付き合ってもらえませんか?)
回答したアンカーのサイト
初級者のための英会話スクール「英会話アカデミー☆CLOVER」
回答したアンカーのサイト
Youtube
Are you planning to...? This phrase suits any situation when you want to know if the other person, has considered a course of action in a definite manner...
Planning= forethought.
"Are you planning to leave the office, at any point during the day?"
Are you planning to...?
~を予定していますか?
これは、相手があることを予定しているか知りたいときにぴったりのフレーズです。
Planning= 計画している
"Are you planning to leave the office, at any point during the day?"
今日のどこかで、外出する予定はありますか?
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
カジュアルな聞き方もありますが、職場の同僚に聞く表現なので、「予定」を appointment としました。「外出の」も「オフィスの外へ出る」という含みを持たせ、outside of the office です。何か予定があるかと聞くので、any appointments を使います。
回答したアンカーのサイト
エートゥーゼット英語学校
"Do you have any plans outside the office today?" asks a person if they have anywhere they need to go or plan to go that is outside of the office that day.
"Do you have any plans outside the office today?"
今日はオフィスの外へ外出の予定はありますか?
誰かにその日外出する必要があるか、オフィスの外に出る予定があるかを尋ねる言い方です。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
Do you have any plans to go out today?
今日は外出の予定はありますか?
上記のように英語で表現することができます。
go out で「外出する」という意味になります。
have plans が「予定がある」です。
例
A: Do you have any plans to go out today?
今日は外出の予定はありますか?
B: Not today.
今日はありません。
お役に立てればうれしいです。
>Hey, are you leaving the office today?
>Do you have any external meetings today?
>Any plans to leave the office today?
*external meetings= outside your office. Meetings at other peoples offices.
All the above sentences are good to use and are clearly asking if he/she is planning to leave the office.
Hey, are you leaving the office today?
Do you have any external meetings today?
Any plans to leave the office today?
*external meetings=オフィスの外で他の人々会うことを意味します。
外出する予定があるかどうかはっきり尋ねる時に使うよい表現です。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
In the first sentence, you have used the preposition 'over' which in this context means 'from the beginning to the end of (a particular period)', in this case, it is the lunch hour period.
In the second sentence, you have used the phrase 'venture out' which in this context means 'to go out of something cautiously', in this case, the office. You have also used the preposition 'during' which in this context means 'from the beginning to the end of (a particular period)', in this case, lunch hour.
最初の文では、前置詞の`over`を使っています。これは文脈の中で(ある一定の期間の)初めから終わりまでを表します。
この場合、お昼休みの事です。
2つ目の文の 'venture out'というフレーズを使っています。これは`慎重にある場所から出る`という意味で、この文では、事務所です。
また、前置詞の'during'は、(ある特定の期間の)最初から最後までを表す語で、この場合はお昼休みの間という意味です。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Teddy Zee(テディ・ジー)