花金解禁!って英語でなんて言うの?
毎週金曜日が定時で帰れることになったので。花金解禁!と友達に言われました。
回答
-
Happy Friday!
-
Happy weekend!
「花金」というのは「金曜日で嬉しい」「週末で嬉しい」=「休暇に入る」ということですよね。
アメリカではこのように言います。
Happy Friday!
めでたい金曜日!
やったー、金曜日、おめでとう!嬉しい!
いい金曜日をお過ごし下さい!
いい金曜日にしようね。
Happy weekend!
嬉しい週末!
いい週末をお過ごし下さい!
いい週末にしようね。
ちなみに、それぞれの日をお祝いする時にも「Happy」をつけます。
母の日 Happy Mother's day
父の日 Happy Father's day
ハローウイーン Happy Halloween
素敵な週末をお過ごし下さいね!