ヘルプ

悪いなんて一言も言ってないよ!って英語でなんて言うの?

なんだよ悪いかよ〜〜。と友達が言ってきたので、悪いなんてひとことも言ってないよ!と返信するとき
yukiさん
2016/10/24 16:41

15

5958

回答
  • I didn't say that.

  • I never said you were wrong.

I didn't say that.
そんなこと言ってないよ。

I never said you were wrong.
君が悪いなんて一度も言ってないよ。


誤解が解けるといいですね!
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • I didn’t say you did anything wrong!

  • I never said you did anything bad!

悪いことすろ - do something wrong, do something bad
悪いことしてなかった - didn’t do anything wrong, didn’t do anything bad
するの場合は- “something” 言うけど してない場合は - “anything”を言います。

言う - say
過去形 - said
行った - said
行ってない - didn’t say

一言も - something/anything
一言も言ってないよ!- didn’t say anything
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I didn't say you were wrong or anything like that, really!

  • I never said it was your fault (or anything like that.)

yukiさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

・I didn't say you were wrong or anything like that, really!
訳: 君がわるいなんて一度も言ってないよ。

・I never said it was your fault or anything like that.
訳: 君のせいなんて一度も言ってないよ。

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

15

5958

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:15

  • PV:5958

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら