世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

すぐ忘れるんだから!って英語でなんて言うの?

娘に言われたことを忘れると怒られます
female user icon
yoshikoさん
2016/10/24 17:35
date icon
good icon

13

pv icon

7016

回答
  • You're so forgetful.

You're so forgetful. →すぐ忘れるんだもん。/すごい忘れん坊。 forgetful は「忘れやすい, 忘れがちな」(英辞郎)という意味の形容詞です。 so は「すごく, とても」という意味です。 very と同じ意味ですが、使い方が少し違います。 大まかに言うと、相手の知っていることについて「とても」と言う場合には so、知らないことには very を使います。 英訳例は言い方によってかなりキツい響きになると思います。 誰かに言うときには気をつけてくださいね。 よかったら参考にしてください。 ありがとうございました。
回答
  • You always forget.

  • You forgot right away.

こんにちは。 アメリカ在住のMasumiです。 忘れるというのは「forget」ですね。 You always forget. あなたはいつも忘れるのよね。 You forgot right away. あなたはすぐ忘れちゃうんだから。 「right away」というのは「すぐに」という意味です。 ぜひ使ってみてくださいね。
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
good icon

13

pv icon

7016

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:7016

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら