ヘルプ

今年の冬は帰国しないの?って英語でなんて言うの?

毎年冬に帰国する友達へ
yukiさん
2016/10/25 12:11

1

4382

回答
  • Are you going back to your country this winter?

  • Are you not going back to your country this winter?

1.もし確認という意味で使いたいのであれば、
Are you going back to your country this winter?=今年の冬は帰国するの?
というふうになります。

2.もし「行かない」という前提があって確認したいのであれば、notを入れて、
Are you not going back to your country this winter?=今年の冬は帰国しないの?
というふうになります。
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • Do you think you'll go home for winter this year?

  • Do you think you'll go home for our winter this year?

  • Do you think you'll go back to ____ for winter this year?

「今年の冬は帰国しないの?」って英語で色んな言い方があります。
*「Do you think you'll go home for winter this year?」 ー 
*「Go home」が「帰国する」。
*「Home」がその人の国です。
*「Do you think you will...」が「。。。する予定ですか?」です。


「Do you think you'll go home for our winter this year?」
*「Our winter」が「日本の冬」です。その人が南半球から来た場合、その国は冬ではないですね。逆です!

Do you think you'll go back to ____ for winter this year?
*「Do you think you'll go back to Australia for winter this year?」
*「Do you think you'll go back to America for winter this year?」
*「Do you think you'll go back to New Zealand for winter this year?」

よろしくお願いします!
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

1

4382

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:1

  • PV:4382

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら