世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

流行に敏感だねって英語でなんて言うの?

いつも最先端のことをしっている友人にいいたい
female user icon
Naokoさん
2016/10/25 15:22
date icon
good icon

27

pv icon

37983

回答
  • 1.You are sensitive to the latest trends

  • 2.You follow the latest trends

1.「敏感」という言葉を入れたいのであれば、sensitiveを使います。 流行り=latest trend ○○に敏感=sensitive to. なので、You are sensitive to the latest trendsになります。 2.もし、「流行りに乗っている」「良く確認している」と言いたいのであればfollowを使います。 確認する=to follow(Twitterの”フォローする”をイメージすると覚えやすいかもしれないです) なので、You follow the latest trendsになります。
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • You are always ahead of the times.

naokoさんへ 以前のご質問への回答となり恐縮ですが 少しでも参考として頂けますと幸いです。 私からは別表現を紹介致します。 be ahead of the times でも、「時代の先にいる」 というニュアンスを表せます。 ・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。 naokoさんの英語学習の成功を願っております。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

27

pv icon

37983

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:37983

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら