肌が弱いって英語でなんて言うの?

肌が弱いので、敏感肌用の化粧品しか使えない。
default user icon
momokoさん
2019/12/27 13:47
date icon
good icon

3

pv icon

2836

回答
  • sensitive skin

    play icon

  • delicate skin

    play icon

最初の言い方は、肌が弱いと言う意味として使いました。

最初の言い方では、sensitive skin は肌が弱いと言う意味として使います。例えば、The girl has very great skin but has sensitive skin.は彼女はすごいいい肌を持っていますか、肌が弱いと言う意味として使いました。


二つ目の言い方は、敏感肌と言う意味として使いました。

二つ目の言い方では、delicate は敏感と言う意味として使います。例えば、Since she has delicate skin, she cannot wear foundation. は彼女は敏感な肌の持ち主なので、彼女はファウンデショ-ンを濡れないと言う意味として使いました。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

3

pv icon

2836

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2836

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら