世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

困ってる人や苦しんでいる人って英語でなんて言うの?

困ってる人や苦しんでる人の役に立ってくれたらそれでいい。と伝えたいです
female user icon
yoshikoさん
2016/10/25 18:16
date icon
good icon

64

pv icon

69913

回答
  • people who are suffering

  • people who are in trouble

  • people who need help

▶︎ people who are suffering [苦しんでいる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59137/)人々 ▶︎ people who are in trouble [ 困っている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44772/)・困難に陥っている人々 ▶︎ people who need help 助けが必要な人々 people who ... で「〜の人々」を表すことができます。 例: I just want to help people who are in trouble. That's all. 私はただ困っている人たちを助けたい、それだけだ。
回答
  • I just want to help people in need.

yosikoさんへ だいぶ以前のご質問への回答となり恐縮ですが 少しでも参考として頂けますと幸いです。 people in need で、「need、つまり 何かが[必要](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32984/)な状況にある人=[困っている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44772/)人」 というニュアンスが表せます。 英語話者が非常によく使う表現ですので こちらも紹介いたします。 ・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。 yoshikoさんの英語学習の成功を願っております。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • people who are in need

  • people who are suffering

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: people who are in need 助けを必要としている人々(困っている人々) people who are suffering 苦しんでいる人々 in need は「助けを必要としている」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

64

pv icon

69913

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:64

  • pv icon

    PV:69913

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら