I appreciate your feedback but it was pretty harsh.
I didn't expect to hear such a negative evaluation.
補足説明の状況に合わせて考えたフレーズです。厳しい評価を伝える人に「辛口評価だね」とストレートに言うよりも、私ならこうコメントします。
I appreciate your feedback, but it was pretty harsh. 「あなたに評価頂いたことには感謝しますが、それにしてもかなり厳しいですね。」
I didn't expect to hear such a negative evaluation. 「そんなに否定的な評価を聞くとは思ってもいませんでした。」
ーThat's a harsh comment. それはきついコメントだね。
harsh- 厳しい、手厳しい、きつい
ーYou are very critical. 君は批判的だね。
critical - 批判的な、酷評的な
ーHe gave me a scathing criticism. 彼は私に辛口の評価をした。
scathing criticism - 毒舌コメント、辛口批評