厳しいね〜!!って英語でなんて言うの?
彼氏にするならという話で、友達の理想の彼氏への評価?ハードルが高かったので、「君は厳しいね〜〜!」と言いなが笑っていました。
回答
-
You have high standards!
-
You're so picky!
High standards は基準が厳しい/期待が大きい、という事です。
友達の理想の彼氏の話をしている場合は You have high standards! を言うと、「君は望んでいることが多いいねー」とのニュアンスです!
You're so picky! は 「好き嫌いが多いいね」のニュアンスです。食べ物でも、人の事でも、選択肢があるシチュエーションであれば使えます!
回答
-
be particular about
be particular about 〜で「〜についての好みがうるさい」という表現になります。
You're very particular about the men you date.(あなたは自分が付き合う男性に対してとても好みがうるさい)
回答
-
Your boyfriend criteria is so hard. Nobody is gonna be your boyfriend then.
あなたの彼氏のハードルたっか!誰も彼氏になれんてそれじゃ!
boyfriend criteria/criteria for your boyfriend :彼氏の基準=彼氏のハードル
違う言い方
What's the criteria in choosing your boyfriend?
彼氏選びの基準って何?