先越されたって英語でなんて言うの?

先越された〜〜友達の方が先に彼氏できた〜っていう感じです
female user icon
AOIさん
2016/10/28 14:25
date icon
good icon

17

pv icon

11764

回答
  • She outdid me.

    play icon

  • She beat me to it.

    play icon

「outdo」=(相手)に勝る
「beat (someone) to (something)」= (人)に対して先手を打つ、(人)の先を越す
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • beat someone to the punch

    play icon

beat someone to the punchは「~の先を超す」
「先手を打つ」という意味を表す慣用句です。

この慣用句はボクシングから来ていて
「~をパンチで先に打つ」

「~の先を越す」という意味になります。

She beat me to the punch.
彼女に先を越された


少しでも参考になれば幸いです。
good icon

17

pv icon

11764

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:11764

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら