指がつりそうって英語でなんて言うの?

iPhone7にしましたが、両手でもっても指がつりそうになる!と言いたいです。
female user icon
AOIさん
2016/11/07 18:27
date icon
good icon

8

pv icon

7909

回答
  • If I hold my iPhone7 too long, my finger feels like it will cramp.

    play icon

  • I switched to the iPhone7. Even if I hold it with two hands, my finger feels like it's cramping.

    play icon

iPhone7にするとなぜ指がつりそうになるのかよくわからなかったのですが、大きいからでしょうか。英語は論理性がないと訳しにくいのですが、ともかく、指がつりそうというのは、my finger feels like it will cramp です。
Hiyumi ソレイユインターナショナルスクール学長
回答
  • It feels like my fingers will cramp.

    play icon

  • It feels like my fingers will get stiff.

    play icon

「指がつりそう」というのは It feels like my fingers will get stiff か It feels like my fingers will cramp で表現できます。

例文 Even if I hold my new i-phone in both hands, it feels like my fingers will get stiff.
「新しい i-Phone を両手でもっても、指がつりそうになる。」

参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

7909

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7909

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら