お金を使いすぎたから明日から節約するって英語でなんて言うの?

買い物しすぎちゃったから
default user icon
yuriさん
2020/01/02 21:07
date icon
good icon

4

pv icon

4649

回答
  • I've been spending too much money.

    play icon

  • I'm going to save some money starting tomorrow.

    play icon

I've been spending too much money shopping lately. I'm going to save some money starting tomorrow.
「最近買い物にお金を使いすぎてるよ。明日からお金を節約するようにする。」
spend too much money ~ing で「〜するのにお金を使いすぎる」
save some money で「お金を貯める・節約する」


I've been shopping too much recently so I'm going to be more careful with my money from now on.
「最近買い物しすぎだから、これからもっとお金(使い)に気をつけるようにするよ。」
shop too much で「買い物をしすぎる」
be more careful with one's money で「お金の使い方にもっと気をつける」

ご参考まで!
good icon

4

pv icon

4649

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4649

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら