世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

忘年会の余興の練習が大変って英語でなんて言うの?

仕事よりも辛いです。。。
female user icon
Risaさん
2016/11/09 15:27
date icon
good icon

6

pv icon

7232

回答
  • Rehearsal for the End-of-the-Year Party entertainment was tough.

  • Rehearsing the entertainment for the End-of-the-Year Party didn't go well.

アメリカとかでは忘年会みたいなイベントがないです。12月中にクリスマスパーティがメインです。直訳したら、「忘年会」は「Forget-the-Year Party」ですが、もっとわかりやすく「End-of-the-Year Party」にしました。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Practicing for the year-end party skit is tough.

  • The rehearsal for the party entertainment is even harder than work.

忘年会の余興の練習について話す時には、「Practicing for the year-end party skit is tough.」というフレーズが使えます。「skit」とは短いコメディー劇や演技を指し、「tough」は「大変な、困難な」という意味があります。 「仕事よりも辛いです…」という感情を表すには、「The rehearsal for the party entertainment is even harder than work.」と言うことができます。「entertainment」とは余興や娯楽を意味し、「rehearsal」はリハーサルや練習を指します。 役に立ちそうな単語とフレーズ: - skit: 短い劇や演芸 - rehearsal: リハーサル - entertainment: 娯楽、余興 - challenging: 難しい、挑戦的な
good icon

6

pv icon

7232

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7232

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー