Are you getting that spinning wheel in the chatbox again?
Is the spinning wheel in the chatbox again?
Has the spinning wheel come up in the chatbox again?
「ぐるぐる回っているマーク」は、spinning wheel と言えば通じるでしょう。
英訳3のcome upは「出てくる」という意味です。
There is ...「…がある」を使って、Is there ...?「…がありますか?」のようにも言えます:
Is there a spinning wheel in the chatbox again?
その他の言い方:
- The spinning icon is in the chatbox again.
- The loading icon is in the chatbox again.