回答
-
visit/see one's doctor regularly
-
go to a hospital regularly
-
attend a hospital
visit/see one's doctor regularly
定期的に医師をたずねる
go to a hospital regularly
定期的に病院に行く
attend a hospital
通院する(通う)
"attend"は特定の場所に参加するという意味合いで「通う」というニュアンスになります。
回答
-
regular hospital visit
-
scheduled hospital visit
-
weekly/monthly hospital visit
regular hospital visit
いつもの通院
scheduled hospital visit
予定された通院
weekly/monthly hospital visit
毎週の・毎月の通院
hospital visitで病院に行くという意味になります。
そこにregullar, weekly, monthlyなどの頻度を付けることで定期的に通院しているニュアンスがつきます。
ぜひ使ってみてください。
回答
-
see a doctor regularly
-
regularly visit a doctor
「病院に行く」、は英語で2通りの言い方があります。
See a doctorまたは、visit a doctorです。
これにregularlyという副詞を加えることにより、通院するという英文になります。副詞の位置は、動詞の前後どちらでも構いません。
ここでは、a doctorとしましたが、特定のお医者さんにかかっているということがすでに会話の相手に伝わっている場合は、the doctorとします。