この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI don't have any specific goals for going to the gym. I just keep going out of habit.
「ジムに通う明確な目標はないんだけど、惰性で通い続けている」
don't have any specific goals で「明確な目標はない」
out of habit「惰性で」
ご参考まで!
I'm just going through the motions.
I keep going out of habit.
「ただ形だけこなしている(惰性でやっている)」
「単に習慣で続けている」
・Go through the motions
「惰性で続ける」を表現するのにぴったりなフレーズです。