ヘルプ

事件に巻き込まれたって英語でなんて言うの?

巻き込まれる、がわかりません
( NO NAME )
2016/11/21 21:38

60

38585

回答
  • I was involved in a car accident this morning.

  • I should've never got involved with you.

I was involved in a car accident this morning.
今朝、自動車事故に巻き込まれたよ。
car accident 自動車事故
ちなみに、train wreck/train crash は電車の事故

I should've never got involved with you.
お前と関わりあうんじゃなかったよ。
get involved 「関りを持つ」という意味を含めた「巻き込まれる」になります。
should have ~するべきだった(のにしなかった)後悔の気持ちがあります。
should have never ~しないべきだった(のにしちゃった)これも後悔しています。
回答
  • I got involved in trouble/an accident

トラブルに巻き込まれる/事故に巻き込まれる。

「巻き込まれる」はget/be involved inと言います。


I was involved in a car accident this morning.
今朝交通事故に巻き込まれちゃったよ。

Get involved は「巻き込まれる」というニュアンスのみならず、「関わりを持つ」という意味も持ちます。

I don't wanna get involved in other people's personal matters.
他人の個人的な問題には関わりたくはない。
I should've never got involved with you.
お前となんて関わりあうんじゃなかった。
回答
  • I got into an accident.

get into〜=「〜に巻き込まれる」

get involved in 〜=「〜に巻き込まれる」と同じように使います。

a car accident=「車の事故」

ここまでで、お役に立てば幸いです。

感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • get involved

I was involved in a terrible accident the other day.
この間、最悪な事件に巻き込まれた。

巻き込まれる〜to get involved
最悪な・悲惨な terrible (形容詞)

Oh! don't get me involved!
もー私のことを巻き込まないで!
(誰かの喧嘩やもめごとなど)

ご参考になれば幸いです

60

38585

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:60

  • PV:38585

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら