世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今後一切関わりたくないって英語でなんて言うの?

関わると厄介ごとに巻き込まれるので。
male user icon
Kazuyaさん
2016/06/30 16:12
date icon
good icon

106

pv icon

64459

回答
  • I don't want anything to do with you.

  • We're through.

~~~~~~~~~~~~~~~~ I don't want to have anything to do with you. ~~~~~~~~~~~~~~~~ 一切関わりを持たないのなら、これですね。 「I don't want anything to do with you.」へ短縮することも可能です。 更に短縮したい場合、 ~~~~~~~~~~~~~~~~ We're through. ~~~~~~~~~~~~~~~~ と言ってから格好良く去るのもありです。 直訳すると「私たちは[終わりだ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/80968/)」ですね。 ちゃんと話し合って、使わずに済むと良いですけどね!☆
回答
  • I never want to be involved with them from now on.

  • I never want to be involved in it in future.

~に[関わる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/82528/) は be involved in~ あるいは be involved with~ ~にが 人の場合は(彼らに) be involved with them ~にが 人以外の場合には(それに) be involved in it 今後は from now on あるいは in future 「一切」と強くいうには don't の代わりに never を使えばよいでしょう。 ですので、[今後](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32184/)一切関わりたくない は I never want to be involved with them from now on. あるいは I never want to be involved in it in future. などとなります。
回答
  • I want nothing to do with you anymore.

「今後一切関わりたくない」は、 "I want nothing to do with you anymore." という表現を使うことも出来ます。 "nothing to do with ~"は、「~には関係がない」 "anymore"は、否定文の中で使うと「もう~ない」という意味になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

106

pv icon

64459

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:106

  • pv icon

    PV:64459

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら