世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

移り変わる季節って英語でなんて言うの?

日本の四季が好き、という話をしていて

female user icon
yukaさん
2016/11/21 21:39
date icon
good icon

44

pv icon

47186

回答
  • The season is changing

季節が変わっていく」という感じの文になります。
私も日本の四季は大好きです。移り変わっていくのがいいですよね。

I love how the seasons in Japan change.
「日本の季節の移り変わっていく様が大好きです」

changing of the season のように言えば「季節の移り変わり」を表すこともできます。

回答
  • The changing of the seasons

から冬になるとか、季節から次の季節になることはこう言えます。歌の歌詞とかに「the change/changing of the seasons」という表現が時々出てきます。隠喩か直喩としても使われています。

Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • the transitioning seasons

  • the changing of the seasons

trasition = 移る、移り変わる。 
何かから何かに移動して、変わるというニュアンスがあるので、一番いいと思います。 
"the changing of the seasons"
季節が変わることという意味で、一番一般的な言い方です。 

例文)
I love the transitioning of the seasons in Japan. The changing of the seasons is lovely .
「日本の移り変わる季節が大好きです。日本の移り変わる季節は素晴らしいです。」

JohnO 英語教師
good icon

44

pv icon

47186

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:47186

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー