経済と政治の中心って英語でなんて言うの?

東京は日本の経済と政治の中心、といったように
default user icon
( NO NAME )
2016/11/21 21:49
date icon
good icon

6

pv icon

11723

回答
  • Tokyo is the political and economic center of Japan.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

{英訳例}
Tokyo is the political and economic center of Japan.
東京は日本の政治・経済の中心地。


the political and economic center of Japan
日本の政治・経済の中心地
------------------------------

【解説】
center は「中心」という意味ですよね。
日本語の「中心」も「政治の中心地」などのように比喩的に使われることがありますね。
center も同じです。
the political and economic center で「政治・経済の中心地」となります。
------------------------------


ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • center of economics and politics

    play icon

  • economic and political center

    play icon

こんにちは。

center「中心」という単語を使えば表現できます。

例:
Tokyo is the center of economics and politics of Japan.
Tokyo is the economic and political center of Japan.
東京は日本の経済と政治の中心である。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

11723

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11723

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら