防塵マスクを着用してくださいって英語でなんて言うの?

ほこりがすごい
default user icon
TAKASHIさん
2016/11/22 17:23
date icon
good icon

12

pv icon

13129

回答
  • Please put on a dust-proof mask.

    play icon

  • Please wear a dust-proof mask.

    play icon

「防塵」というのは、「Dust-proof」と表現しますので、
「防塵マスク」というのは、「Dust-proof mask」と表現します。「マスク」はそもそも英語の「Mask」から来ている言葉です。

「着用する」というのは、「To put on」、「To wear」と表現します。

「~ください」というのは、「Please ~」、「~Please」と表現します。

まとめて言いますと、
「Please put on a dust-proof mask.」
「Please wear a dust-proof mask.」
と表現します。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • Wear a dust mask before you enter the site.

    play icon

Dust mask; 防塵マスク

注意書き風ですが
「サイトに入る前に防塵マスクをつけること」

ちなみに排気弁の付いているマスク(ナウシカが着けているようなやつ)はrespiratorと言います。
回答
  • Please put on a dust mask.

    play icon

  • Please wear a dust mask.

    play icon

TAKASHIさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
・ Please put on a dust mask.
・ Please wear a dust mask.
--- 防塵マスク = dust mask

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

12

pv icon

13129

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:13129

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら