I worked an extra day last week for the company event. Can I take a comp day off for that sometime this week?
"I worked an extra day last week for the company event. Can I take a day off for that sometime this week?"
「先週、社内イベントのために一日多く働きました。その代休を今週中に取っても良いですか?」
* extra: 余計な、通常より多い
* take a day off: (一日)休みを取る
* comp day: 代償休暇 (compensatory day の略)
* for: 〜〜の為に
* sometime: いつか
* this week: 今週、今週中
"take a day off" のフレーズ自体には、代休、病欠、有休などの区別はありません。1日、会社を休む、という意味です。この場合は「代休」を取られる様なので comp day と明記しました。
有休は paid annual leave 、病欠は sick leave 、代休は会社によって呼び方が変わりますが administrative day off (事務的な休日) や compensatory day off (代償としての休日) が一般的だと思います。
ご参考になれば幸いです。