[並木道](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51285/) = rows of trees
がシンプルで分かりやすいと思います。
他にも...
avenue of ginkgo trees
[トンネル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47107/)のような並木道は
tunnel of ginkgo trees
とも言いますね。
例:
The rows of golden yellow ginkgo trees are beautiful.
金色に輝くイチョウ並木が綺麗です。
Golden glowing yellow ginkgo trees along the side of the road.
Golden glowing yellow gingko trees は金色に輝く[イチョウ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42452/)並木と言う意味です。
Along the side of the road は[道路](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58033/)ぞいと言う意味です。
お役に立ちましたか。^_^