「立ち寄る」という表現には"drop by"の他にも"stop by"を使うことが出来ます。
Pointは、byの後に来る目的語には必ず「場所」が来ます。
I want you to stop by my house.(私はあなたに私の家に立ち寄って欲しい。)
want は自分の希望をストレートに伝えるニュアンスとなるので、相手によっては、would like to を使った方が丁寧な印象となります。
ex) I would like you to stop by my house.
ぜひこの機会に、drop byそれからstop byを使ったことがない方がいらっしゃいましたら、使ってみてくださいね^^