来日公演って英語でなんて言うの?
舞台などで海外からやってきてくれる公演のことを英語ではなんというのですか?
よろしくお願いします。
回答
-
Live in Japan
来日は日本側しか言えないので普通に日本公演の意味のLive in Japanになります。
回答
-
Premiering in Japan
もう1つの表現を紹介します:
Premiering in Japan
premiereは「(演劇などが)初演される」という意味で、この場合にも使えるでしょう。
「来日」というのは、Coming to Japanという表現がありますが、Premiering in Japanは「日本で初演される」となっているので、「来日」の意味も入っています。