世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

トリートメント成分配合って英語でなんて言うの?

よろしくお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2016/12/04 17:44
date icon
good icon

9

pv icon

12959

回答
  • Treatment component mixture

Componentは成分で、Mixtureは配合と言います。 まとめていいますと「Treatment component mixture」と言います。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
2017/06/16 03:46
date icon
回答
  • for ~

ヘアケア製品などに書かれているものだと推測しますが、直訳すると不自然ですね。 日本でいうトリートメントはhair treatmentと言えなくないのですが、同義語ではないので、英語の場合はより具体的な内容や用途で表した方が自然だと思います。 with special ingredients for hair protection(髪を保護する特別成分配合) with Moroccan oil for dry, damaged hair(乾燥してダメージのある髪用モロッカンオイル配合) contains argan oil for damage repair(ダメージ修復用アルガンオイル配合)
good icon

9

pv icon

12959

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:12959

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー