世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

空になった箱を排出側に置いてください。って英語でなんて言うの?

よろしくお願いします。
default user icon
Bullsさん
2016/12/08 09:12
date icon
good icon

6

pv icon

4518

回答
  • Please put the empty boxes at the discharge side.

空の箱を排出側に置いて下さい。 排出側:the discharge sideで訳しました。
回答
  • Put the empty boxes in the discard pile.

  • Place the empty boxes in the area for items to be discarded.

  • Put the empty boxes in the disposal area.

「排出側」は、「捨てるものを置く場所」と解釈して訳しました。 「置く」は、put や place で、またこのケースでは、場所を表す前置詞は in を使うのが適切です。 「空箱」→empty box 「捨てるものを置く場所」→discard pile, area for items to be discarded, disposal area その他の言い方: Put the empty boxes on the side for items to be disposed of. *side(側)という言葉を使いたければ、on the sideと言えます。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

6

pv icon

4518

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4518

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー