世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

威力を見せつけるって英語でなんて言うの?

漫画で、この新しい武器の威力を見せつけてやる!みたいな感じのセリフがありました。よろしくお願いします。

default user icon
( NO NAME )
2016/12/09 19:11
date icon
good icon

8

pv icon

13270

回答
  • Show the power

  • Show off the power

こんにちは!!

「威力を見せつける」というのは「Show the power」と表現になります。または、「Show off the power」と表現もになります。
あと、「この新しい武器の威力を見せつけてやる!」を表現すると「I will show you the power of this new weapon!」になります!

Fedelica 英語講師、英会話講師
回答
  • I will show you the overwhelming power of this weapon!

威力は「他を押さえつけ服従させる、強い力や勢い」とのことですので、
そのまま英語で表現すればoverwhelming power となりそうです。

マンガの台詞であれば、
I will show you the overwhelming power of this new weapon!
(お前にこの新しい武器の威力を見せつけてやる!)

 となりそうです。

もっとシンプルに
I will show you how powerful this new weapon is!
(お前にこの新しい武器いかに強力か 見せてやる!)
でも同じ意味になりますし、

もっと勿体ぶって
Now see and be overwhelmed by the power of this new weapon!
(さあ、この新しい武器の力を見て圧倒されるが良い)
なんていう敵役もいそうです。

good icon

8

pv icon

13270

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:13270

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー