まるで小さな翼が生えているみたいだ。って英語でなんて言うの?
フィギュアスケートの感想を聞かれて素直にこう思ったので、その気持ちを伝えたいです!
回答
-
just like she has small wings
-
just like he has little wings
「まるで小さな翼が生えているみたいだ」を」facebookやtwitterなどでつぶやくときは、以下の言い方がシンプルでいいと思います。
just like she has small wings
just like he has little wings
just like ~ まるで~のよう
主語が女性ならshe, 男性ならhe
has small wings 小さな翼が生えている
has littel wings 小さな翼が生えている