Hey there!
ユーコネクトのアーサーです。
Track gaugeはかなり専門用語ですので、それを言ってもわからない人が多いと思います。
この場合は説明が2つあります。
The railroad width
The breadth of the rail lines
Widthとは、一つのものの幅という意味です。
Breadthはあまり使わない言葉で、widthと同じように使っている人が多いのでこれから述べるのは僕の個人的な意見です。
感覚的に、Breadthとは2つのものの間の幅のことです。
ですのでRail line (軌道)の間の長さのことだったらbreath of the rail linesと言います。
The railroad width for shinkansen is bigger than regular trains.
よろしくお願いします!
アーサーより