ヘルプ

○○%オフで購入しましたって英語でなんて言うの?

「購入しました」はbought、purchased、got等ありますが、○○%オフでと言いたい場合の前置詞はatで大丈夫ですか?
例:I bought/purchased/got these books at 25%off.
ただ、boughtの場合はforも可能ですか?可能であれば、その違いを教えて下さい。
nobinobitaroさん
2016/12/20 14:15

7

4882

回答
  • at a discount of xx%

  • at a xx% discount

「xx%オフ(割引、ディスカウント)『で』」という時には、前置詞atを使うのが一般的だと思います。

forを使うのは「ask for a xx% discount」のように「〜割引『を』求める」という意を表現する場合ではないでしょうか。
Akira Kagami 英語求道士

7

4882

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:4882

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら