「食べさせてもらって!」って英語でなんて言うの?
子供が箸で食べにくそうにしてたので「ぱぱに食べさせてもらってね」と言いたいです。
回答
-
Let Daddy help you, honey.
「食べさせてもらって!」は"Let Daddy help you, honey."
お子様が食べにくそうにしている状況でのフレーズですので
敢えて「食べる」という単語は文中に入れませんでした。
もし、文中に入れるのであれば下記のようになります。
"Let daddy help you with your meals"
参考になれば幸いです。