I have been really busy lately. I am glad I have a three day weekend.
Finally I can rest during the three day weekend. It has been a really busy week.
*I have been really busy lately. I am glad I have a three day weekend.
lately means recently. This means you are very happy to be resting because you have been working really tired.
*Finally I can rest during the three day weekend. It has been a really busy week.
Finally means you were looking forward to this moment.
*(英文)I have been really busy lately. I am glad I have a three day weekend.
(訳)最近私はとても忙しかった。三連休があってよかった。
latelyは最近という意味です。これは最近忙しかったため休暇をとれて嬉しいという意味です。
*(英文)Finally I can rest during the three day weekend. It has been a really busy week.
(訳)ようやく三連休だ。今週は本当に忙しかった。
Finallyはようやく待ち望んだことがおきるときに使います。
Imagine. It's a long weekend. We've got three days in a row.
"in a row"=「連続で」
"three days in a row"=「3連休」
"imagine"=「(命令文で)考えれごらん」
"It's a long weekend."=「長い週末だよ。」
"We've got three days in a row."=「3連休が取れたんだよ。」
ここで、We've got=We haveです。
ここでのdayは、holidayのことです。いちいちholidayと言わなくても分かるので、dayにしてあります。
ちょっと興奮した感じを出してみました。
参考になれば、幸いです。
感謝
This three day weekend couldn't have come any sooner!
"(something) couldn't have come any sooner" - You can use this phrase to express relief that something has finally arrived.
e.g. That package couldn't have come any sooner! I've been waiting for it for days.
"(something) couldn't have come any sooner" - やっと届いたと喜ぶこと。
(英文)
e.g. That package couldn't have come any sooner! I've been waiting for it for days.
(訳)
やっと荷物が届いたよ!郵便物を何日もずっと待っていたよ。
There are different ways of expressing your exuberance over the realisation that the upcoming weekend is going to actually last three days! You may jump up and down because you are so excited and exclaim: "Three day weekend - here we come!" or just state: "I just love long weekends!" A more reserved individual may just be happy to mention that an extended weekend is exactly their cup of tea!
来る週末の3連休について喜びを表現するいくつかの表現があります。
とても興奮していて、叫んだり、ジャンプするかもしれません。
Three day weekend - here we come!
I just love long weekends!
の様に言うかもしれません。
より引っ込み思案な人は、長期の週末好きだと幸せそうに言うかもしれません。
I have been so busy at work i'm glad to have 3 days off
I'm glad to have a 3 day weekend i have been so busy at work
Work has been so busy i'm glad to have a 3 day weekend
A '3 day weekend' means you have 3 days off in a row at the weekend so (Friday/Saturday & Sunday)
To be glad about something means you are happy so you could say
'I'm glad to have a 3 day weekend, I have been so busy at work'
3 day weekend'は、週末(金曜日、土曜日、日曜日)が3連休だということです。
'glad'は「嬉しい」という意味です。
ですから、例えば:
'I'm glad to have a 3 day weekend, I have been so busy at work'
(最近仕事がずっと忙しかったから、週末が3連休で嬉しい)
I have been so busy lately that I was pleased to have a three-day weekend
I was so happy to have a three-day weekend because I have been working very hard recently
Things have been so hectic lately. I am happy that I am going to have a three-day weekend
When you want to express how happy you are to have a three-day weekend after having been very busy (at work); then you may say it in the following ways:
-I have been so busy lately that I was pleased to have a three-day weekend
-I was so happy to have a three-day weekend because I have been working very hard recently
-Things have been so hectic lately. I am happy that I am going to have a three-day weekend
仕事で忙しかったので、週末が3連休ですごくうれしいと伝える言い方です:
-I have been so busy lately that I was pleased to have a three-day weekend
最近はすごく忙しかったので、週末が3連休でうれしい。
-I was so happy to have a three-day weekend because I have been working very hard recently
最近はものすごく一生懸命働いていたので、週末が3連休でうれしい。
-Things have been so hectic lately. I am happy that I am going to have a three-day weekend
最近はすごく忙しかったので、週末が3連休でうれしい。
I've worked so hard, I'm over the moon that it's just a 4-day week
There’s no denying that a three-day weekend allows professionals to enjoy more time away from work to sleep, relax and clear their minds. In Britain, we have an occasional public holiday on a Monday and we refer to this as a long weekend. Everyone would understand the meaning of a “long weekend”, “3-day weekend or “4-day week”.