回答
-
I thoroughly wiped up any spilled liquids on the floor with a wet towel.
"thoroughly"=「完全に」
"wipe up"=「拭き取る」
"any spilled liquids"="spills"=「こぼれた液体はすべて」
ここは、"wiped up spills・・・"でもいいです。spillsは名詞で「こぼれたもの」です。
" a wet towel" =「ぬれたタオル」
or
"a clean cloth"=「きれいな布」
欧米には、ぞうきんという考えがないので、ぬれたタオルか布になります。
お役に立てば、幸いです。
感謝