平凡な顔立ちの女性が光の加減でとてもきれいに見えたって英語でなんて言うの?
光の差し具合で、いつもよりずっときれいに見えました
回答
-
An average-looking girl looked really beautiful in the right lighting.
光の加減で = depending on the light, in just the right amount of light, つまり in the right lighting. (「in the right light」 でも 「in the right lighting」でもいいです。)