I went to the beauty salon to have them put my kimono on.
I went to the beauty salon so they could dress me in my kimono.
have (someone) put my kimono on が「(人に)私の着物を着させる」という表現になります。
英訳1:「着物を着付けしてもらいに美容室に行った」という意味です。
英訳2:1と内容は同じですが、「美容室に出かけたので、彼ら(美容室の人)に着物を着させてもらうことができた」が直訳です。