回答
-
I get the feeling that~
-
I get the impression that~
-
I get the sense that~
〜な気がするって英語で色んな言い方あります。
このように[感じられる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52890/):
I get the feeling that~
I feel like~
I get the impression that~
I get the sense that~
It seems like~
[このように](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51937/)思う:
I think that~
I think it is like~
Good luck!
回答
-
I feel like~
-
It seems like~
Lilyさんが書いたように、その3つは使える表現だと思います。
説明の方に書いたあったこの2つの表現の方がカジュアルで私の経験ではよく使われている表現です。
私もよく"I feel like~"を使います。
回答
-
I get the feeling that ...
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
・I get the feeling that ...
[〜という気がします。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/186/)
get the feeling は「〜気がする」という意味の英語表現です。
例:
I get the feeling that this isn't going to work out.
なんとなく[うまくいかない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49597/)気がします。
ぜひ参考にしてください。