get warm=『暖を取る』
by=「〜のそばで」
the fire=「(一般的な)火」暖炉やたき火の際の「火」のことです。
"Come in and get warm by the fire."=「(寒いから)入って、火にあたりなさい。」
日常生活で使える表現です。
お役に立つと、うれしいです。
感謝
「火にあたる」を英語で表現すると、"Warm yourself by the fire." や "Sit by the stove to warm up." と言うことができます。
"Warm yourself by the fire." は「たき火にあたって暖を取る」という意味で、「たき火にあたる」という行為を表しています。
一方、"Sit by the stove to warm up." は「ストーブのそばに座って暖を取る」という意味を持ち、「ストーブにあたる」という行為を表現しています。
また、「get warm by the fire」という表現も使えます。これは「火にあたって暖まる」という意味になります。