世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

有効期限が到来するマイルを使うのを忘れないでね。って英語でなんて言うの?

有効期限切れで(飛行機の)マイルを失効する事が多い友人に注意します。
male user icon
Naoさん
2017/01/30 01:28
date icon
good icon

12

pv icon

8335

回答
  • Don't forget to use your miles before they expire

「有効期限が到来するマイルを使うのを忘れないでね」は英語では「Don't forget to use your miles before they expire」になります。 Expire というのは期限が切れるという意味です。なので、「有効期限」は英語で「expiration date」です。 ご参考までに!
回答
  • Don't forget to use your (accumulated) miles before they expire.

  • Don't forget to use your (accumulated) miles before they run out.

英訳1:この「マイル」は、たまったマイルのことなので、accumulated「ためた」「蓄えた」を添えてもOK。特に言う必要はないですが、せっかくためたマイルをと強調するなら使うといいですね。 英訳2:「有効期限が切れる」は、1で使った expire が一般的ですが、口語では run out もよく使います。run out は、何かを使い果たす場合にも使いますが、期限切れになることも指します。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

12

pv icon

8335

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:8335

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー