世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

期限切れって英語でなんて言うの?

有効期限や消費期限などの、決められた期限が切れてしまっている・終わってしまっているという意味です。
default user icon
hirokoさん
2018/11/06 06:29
date icon
good icon

76

pv icon

39323

回答
  • It has expired.

    play icon

expireは「期限が切れる」という意味の動詞です。 食べ物や免許、パスポートなど色々なものの期限切れをexpireで表現できます(^^♪
回答
  • Out of date

    play icon

「このヨーグルト期限切れ(てる)」 "This yoghurt's (run) out of date" など
回答
  • It's expired.

    play icon

  • It's past the deadline.

    play icon

1: It's expired は食品等が期限切れになった時に使います。 It's expiring. は 「もうすぐ期限切れになっているよ。」 2: It's past the deadline. deadline は「提出期限」や「締め切り」などという意味です。 Your essay is past the deadline. あなたのエッセイ―はもう提出期限を過ぎている。
回答
  • has expired

    play icon

「期限切れ」は英語で 'expired' と言います。 有効期限か消費期限かの場合はこの表現を使えばいいです。 たとえば: 「運転免許書が有効期限切れになってしまいました。」 'My drivers' license has expired.' 「この牛乳は消費期限切れですよ。」 'This milk has expired.' 「レジでクーポンを使おうと思ったが有効期限切れだと言われました。」 'I wanted to use a coupon at the register, but they told me it is expired.' ご参考までに。
回答
  • expired

    play icon

expired で「期限切れ」を英語で表すことができます。 例: Your license has expired. あなたのライセンスは期限切れです。 All of this food is expired. この食べ物は全部消費期限を過ぎています。 expiration date = 消費期限
good icon

76

pv icon

39323

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:76

  • pv icon

    PV:39323

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら