It has expired.
期限切れです。
expireは「[期限](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34517/)が切れる」という意味の動詞です。
食べ物や[免許](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58029/)、パスポートなど色々なものの期限切れをexpireで表現できます(^^♪
expiry date と言えば「有効期限」の意味になります。
When is the expiry date?
有効期限はいつですか?
1: It's expired は食品等が期限切れになった時に使います。
It's expiring. は 「もうすぐ期限切れになっているよ。」
2: It's past the deadline.
deadline は「提出期限」や「締め切り」などという意味です。
Your essay is past the deadline.
あなたのエッセイ―はもう提出期限を過ぎている。
「期限切れ」は英語で 'expired' と言います。
有効期限か消費期限かの場合はこの表現を使えばいいです。
たとえば:
「運転免許書が有効期限切れになってしまいました。」
'My drivers' license has expired.'
「この牛乳は消費期限切れですよ。」
'This milk has expired.'
「レジでクーポンを使おうと思ったが有効期限切れだと言われました。」
'I wanted to use a coupon at the register, but they told me it is expired.'
ご参考までに。