世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

様々な角度から物事を捉える必要があるって英語でなんて言うの?

例えば文化の違いを理解するため、など。
female user icon
NAOさん
2017/02/05 20:01
date icon
good icon

96

pv icon

141674

回答
  • ①It's important to see things from a different perspective.

  • ②You need to take things from various viewpoints.

  • ③You have to think of things from different points of view.

●[~する必要がある](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66954/) ① it is important to do <必要がある → 重要 と変換> ② need to do ③ have to do <客観的に「~しなきゃ」> ●物事を捉える ① see things ② take things ③ think of things ●様々な角度から →「[様々な](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36876/)」はvariousか, 「異なった」と変換しdifferentを使う。 →「角度」は「観点」「見方」と変換し, perspective, point of view, viewpoint ① from a different perspective(異なった観点から) ② from various viewpoints(様々な観点から) ③ from different points of view(異なった観点から) 他にも, ④ in a different direction(違った方向から) ⑤ in a different light(違った点で ※light=観点) ⑥ from different standpoints(違った立場から) ●「文化の違いの理解するために」込みの最もシンプルな英文 It's important to see things from a different perspective to understand cultural differences. ・「文化の違いを理解する」を次のように変換することも可能 → 「文化の多様性を尊重する」respect cultural diversity → 「文化の違いを受け入れる」accept cultural differences
Naoya Okada Fukuoka English Gym主宰
回答
  • We/You need to see things from different angles/from a different angle.

  • We/You need to grasp things from various angles.

  • We/You need to comprehend/understand things from many angles.

「物事を捉える」ですが、 「see things」 「grasp things」 「comprehend things」 「understand things」 などで表現できます。 「[様々な](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36876/)角度から」ですが、 「from different angles」 「from various angles」 「from many angles」 「from a different perspective」 というように表せます。 ご質問内にございました、「[文化の違い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72965/)を理解するため」というのは、 「in order to understand the cultural differences」 というように表現できます。 例: We/You need to see things from different angles. 様々な角度から物事を見る必要があります。 ご参考にされてください☆
回答
  • It's important to see things from different perspectives.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: It's important to see things from different perspectives. 様々な角度から物事を見ることは大事です。 perspective は「視点」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • We have to see things from various perspectives.

以下のように表現することができます。 We have to see things from various perspectives. さまざまな角度から物事を捉える必要があります。 various perspectives で「さまざまな視点」を英語で表現することができます。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

96

pv icon

141674

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:96

  • pv icon

    PV:141674

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら