世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

懇親会に一人で行くのは恥ずかしかったって英語でなんて言うの?

i was too shy to be in the party aloneでしょうか?他のもっと良い表現があったら教えてください!
female user icon
Yukaさん
2017/02/06 01:43
date icon
good icon

4

pv icon

4871

回答
  • I was embarrassed to go to the party alone.

  • It was embarrassing to go to the party by myself.

「懇親会に一人で行くのは恥ずかしかった」はこのように言えます: (1) I was embarrassed to go to the party alone. (2) It was embarrassing to go to the party by myself. どちらの文も「パーティーに一人で行くのは恥ずかしかった」という意味です。 (1)のI was embarrasedは、「自分の気持ち」ことを強調します。 (2)のIt was embarrasingは、「一人で行ったことが恥ずかしい」ことを強調します。 「一人で」というのは、aloneやby myselfとなります。 ちなみに、I was shyと言いますと、「私は恥ずかしがりでした」となってしまいます。 shyは性格の話のほうに使われます。
Jaime 英会話講師・翻訳家
good icon

4

pv icon

4871

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4871

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら