私を追い越してって英語でなんて言うの?

私が寝室に行く仕草を見せると、私の犬は私を追い越して先に寝室に走って行き、ベッドの上で私を待っている。
default user icon
Mayさん
2017/02/09 12:20
date icon
good icon

4

pv icon

3701

回答
  • Once he notices that I am going to the bed room, he overtakes me and waits for me on the bed.

    play icon

私が寝室に行こうとするのに気がつくとすぐに、私を追い越してベッドの上で待っててくれる。

※Heにしましたが、女の子ならsheです。onceには、afterの使い方と似ていますが、ーーするとすぐに、という意味があります。
good icon

4

pv icon

3701

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3701

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら