私を追い越してって英語でなんて言うの?
私が寝室に行く仕草を見せると、私の犬は私を追い越して先に寝室に走って行き、ベッドの上で私を待っている。
回答
-
Once he notices that I am going to the bed room, he overtakes me and waits for me on the bed.
私が寝室に行こうとするのに気がつくとすぐに、私を追い越してベッドの上で待っててくれる。
※Heにしましたが、女の子ならsheです。onceには、afterの使い方と似ていますが、ーーするとすぐに、という意味があります。